Ресторан «Портофино» откроет серию гастрономических вечеров. Тематику задают редкие продукты, что удалось достать, интересные вина и нескучная рецептура. Дегустации сопровождают сомелье и лично шеф-повар
«Раньше в «Портофино» делали в основном дегустации вин, - рассказывает шеф-повар Андрей Береснев. – Сейчас нам интереснее выстраивать гастрономические сюжеты, создавать целые истории. Первую, как вы понимаете, расскажем о рыбе и морепродуктах»
Морепродукты доставят прямиком с Дальнего Востока, Мурманска и Челябинской области охлажденными (а некоторые!) даже живыми. «Качество продукта определяет всё – вкус, настроение и рецепт, - объясняет Андрей. – Когда имеешь дело со свежайшей рыбой, здесь и колдовать нечего. Она хороша сама собой. Задача – дополнить природную красоту».
Сет из трех закусок
Первая красавица здесь – устрица – лучшая подруга кавы Bach, что подадут к аперитиву. Эскорт звезды - камчатский краб на подпеченной хрусткой брускетте и мурманский лосось с немурманским загаром из коптильни. Кто знаком с французскими и испанскими створчатыми, оцените гладкость и сочность отечественных. Глоток. Раковина опустеет, а гордость за страну останется и задаст тон вечеру.
Обжаренный тунец с мандариновым соусом
«Плотный с оттенком стали природный вкус тунца я дополню мягким мандариновым соусом, замешав его с домашним майонезом на оливковом масле, - рассказывает шеф. – Сочетание получится интересное. Мандарины тоже содержат эту металлическую нотку, а соединившись с сочной рыбой, запоют по-другому». Сопроводят тунца легким минеральным верментино La Cacciatora от винодельни Caldirola. В памяти вина – прибрежные воды Сардинии. В них блещет то спинкой то брюшком глазастый тунец. В горах растет, подставляя грозди солнцу, верментино. Оба встретятся за ужином и стройным дуэтом поведают о своей родине, солнечном ветренном острове.
Дальневосточный морской гребешок
Прибудет в парадном мундире - родной раковине. На створку выложат грибы в сливках и микрозелень гороха. Темпераментные дары земли гребешку по нраву. С белой домашней сангрией они разговорят робкого гостя. Разомлев с дороги, он подивится, как стал еще мягче и податливей.
Шеф-повар Андрей Береснев ждет всех на Fish Story
Zuppa di pesce
Моллюски, креветки, сибас, дорада, овощи и специи - итальянская версия буайбеса, только гуще и мощнее. Такой суп едят с фокаччей только-только из печи, промакивая лепешку, сдобренную песто, огненным пряным бульоном. Пару блюду нашли в Центральной Долине Чили, где зреют дерзкие самодостаточные вина. Шардоне от Misiones de Rengo, как неукрощенный строптивый, слова не даст вставить, а про свою родовитость расскажет – и про тельность, про баланс и тропический темперамент. В беседе с пробивной дамой сбавит обороты и, смекнув, что силу доказывать некому, перейдет на анекдоты.
Запеченный осётр с дальневосточными моллюсками и спаржей
Главный герой поспешит с фермерского хозяйства под Челябинском. На кухню осётра доставят живым и через четверть часа уже подадут на блюде в компании моллюсков, подпеченной спаржи и (совсем не совпадение!) Beluga Adriatic Lemonade, коктейля с вкрадчивыми нотами розмарина и цитрусов.
Тирамису
Fish Story не может закончиться скучно, поэтому на десерт - гордость меню, фирменный домашний Тирамису. Подадут по-новому, в лаконичном стаканчике с мятой в паре с ягодным чаем. Это десерт – многоточие и обещание новых интригующих историй. Во всяком случае у Fish Story сюжет закрутили лихо, сохранив содержание.
Как попасть на Fish Story
Билеты можно заказать по телефону +7 (343) 380-66-00, и курьер доставит их в удобные для вас время и место. Оплату можно произвести в том числе безналичным расчетом.
Фото: Алексей Пирогов
Фотографии в публикациях предоставляются ресторанами. Цены актуальны на момент публикации.
Fish Story: осётр из Челябинска, лосось с Мурманска и устрицы с Дальнего Востока
Ресторан «Портофино» откроет серию гастрономических вечеров. Тематику задают редкие продукты, что удалось достать, интересные вина и нескучная рецептура. Дегустации сопровождают сомелье и лично шеф-повар
«Раньше в «Портофино» делали в основном дегустации вин, - рассказывает шеф-повар Андрей Береснев. – Сейчас нам интереснее выстраивать гастрономические сюжеты, создавать целые истории. Первую, как вы понимаете, расскажем о рыбе и морепродуктах»
Морепродукты доставят прямиком с Дальнего Востока, Мурманска и Челябинской области охлажденными (а некоторые!) даже живыми. «Качество продукта определяет всё – вкус, настроение и рецепт, - объясняет Андрей. – Когда имеешь дело со свежайшей рыбой, здесь и колдовать нечего. Она хороша сама собой. Задача – дополнить природную красоту».
Сет из трех закусок
Первая красавица здесь – устрица – лучшая подруга кавы Bach, что подадут к аперитиву. Эскорт звезды - камчатский краб на подпеченной хрусткой брускетте и мурманский лосось с немурманским загаром из коптильни. Кто знаком с французскими и испанскими створчатыми, оцените гладкость и сочность отечественных. Глоток. Раковина опустеет, а гордость за страну останется и задаст тон вечеру.
Обжаренный тунец с мандариновым соусом
«Плотный с оттенком стали природный вкус тунца я дополню мягким мандариновым соусом, замешав его с домашним майонезом на оливковом масле, - рассказывает шеф. – Сочетание получится интересное. Мандарины тоже содержат эту металлическую нотку, а соединившись с сочной рыбой, запоют по-другому». Сопроводят тунца легким минеральным верментино La Cacciatora от винодельни Caldirola. В памяти вина – прибрежные воды Сардинии. В них блещет то спинкой то брюшком глазастый тунец. В горах растет, подставляя грозди солнцу, верментино. Оба встретятся за ужином и стройным дуэтом поведают о своей родине, солнечном ветренном острове.
Дальневосточный морской гребешок
Прибудет в парадном мундире - родной раковине. На створку выложат грибы в сливках и микрозелень гороха. Темпераментные дары земли гребешку по нраву. С белой домашней сангрией они разговорят робкого гостя. Разомлев с дороги, он подивится, как стал еще мягче и податливей.
Zuppa di pesce
Моллюски, креветки, сибас, дорада, овощи и специи - итальянская версия буайбеса, только гуще и мощнее. Такой суп едят с фокаччей только-только из печи, промакивая лепешку, сдобренную песто, огненным пряным бульоном. Пару блюду нашли в Центральной Долине Чили, где зреют дерзкие самодостаточные вина. Шардоне от Misiones de Rengo, как неукрощенный строптивый, слова не даст вставить, а про свою родовитость расскажет – и про тельность, про баланс и тропический темперамент. В беседе с пробивной дамой сбавит обороты и, смекнув, что силу доказывать некому, перейдет на анекдоты.
Запеченный осётр с дальневосточными моллюсками и спаржей
Главный герой поспешит с фермерского хозяйства под Челябинском. На кухню осётра доставят живым и через четверть часа уже подадут на блюде в компании моллюсков, подпеченной спаржи и (совсем не совпадение!) Beluga Adriatic Lemonade, коктейля с вкрадчивыми нотами розмарина и цитрусов.
Тирамису
Fish Story не может закончиться скучно, поэтому на десерт - гордость меню, фирменный домашний Тирамису. Подадут по-новому, в лаконичном стаканчике с мятой в паре с ягодным чаем. Это десерт – многоточие и обещание новых интригующих историй. Во всяком случае у Fish Story сюжет закрутили лихо, сохранив содержание.
Как попасть на Fish Story
Билеты можно заказать по телефону +7 (343) 380-66-00, и курьер доставит их в удобные для вас время и место. Оплату можно произвести в том числе безналичным расчетом.
Фото: Алексей Пирогов
Фотографии в публикациях предоставляются ресторанами. Цены актуальны на момент публикации.
Рестораны из этой новости
Ресторан Портофино